Прозаич. перевод (с разъяснениями в скобках) не отличается точностью, много произвольных толкований. Напр.: «Япончицами (кибитками, шалашами) и кожаными одеждами, всякими половецкими изделиями стали мосты мостить» (С. 45); переводчик упоминает «старого великого Ярослава» — сына Всеволода (С. 47), «Игорь и Всеволод ссорою подняли Жлу, которого Святослав, отец их великий и грозный князь киевский, усмирил грозою, заставил его трепетать» (С. 49); «Всю ночь с вечера каркали серые вороны; у Плесньска на выгоне (на лугу) были лесные змеи» (С. 50); Всеслав, «употребив в дело стенобитные орудия, которые привез с собой, проложил себе путь к Новгороду, разбил славу Ярослава, одерживая постоянные победы от Немиги до Дудуток» (С. 54); Боян «делал возражения песнотворцу ... воспевавшему княжеские страсти» (С. 57).
Соч.: Историко-литературный разбор и перевод Слова о полку Игоря в прозе, по возможности точный: Пособие для желающих изучить памятник с литературной, исторической и мифологической стороны в объеме гимназического курса. Полтава, 1886.
О. В. Творогов
Смотреть больше слов в «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"»
писатель; образование получил в СПб. историко-филологическом институте. Главные его труды: "Гнедич, как оратор, филолог и патриот" (1883), "Историко-ли... смотреть
Изволенский (Николай Павлович) - писатель; образование получил в Санкт-Петербургском историко-филологическом институте. Главные его труды: "Гнедич, как оратор, филолог и патриот" (1883), "Историко-литературный разбор Слова о Полку Игореве" (1886) и перевод этого слова.<br>... смотреть
- писатель; образование получил в Санкт-Петербургском историко-филологическом институте. Главные его труды: *Гнедич, как оратор, филолог и патриот* (1883), *Историко-литературный разбор Слова о Полку Игореве* (1886) и перевод этого слова.... смотреть