ЖИГУНОВ ВИКТОР

(род. 1948, станция Плесецкая Арханг. обл.) — поэт. Ок. Пед. ин-т.

В своих статьях о С. Ж. выдвинул гипотезу, согласно которой памятник написан с применением особой системы стихосложения — «равногласия». «Ничего похожего на описанную систему стихосложения в литературоведческих словарях найти не удалось», — отмечает Ж. (Новый свет... С. 32). Принцип этой системы состоит в том, что в строке оказывается по равному числу противопоставленных гласных. Так, во фразе «Половци идуть отъ Дона, и отъ моря», согласно подсчетам Ж., «шесть о, три и, одно у, одно а, одно я», таким образом «о столько же, сколько всех остальных гласных вместе». Во фразе «На рѣцѣ на Каялѣ тьма свѣтъ покрыла» пять а, четыре е,

185

одно я, одно о, одно ы. Но так как «а и я — родственные звуки, у и ю тоже», то оказывается «в цитате шесть а / я и шесть других гласных» (Четыре солнца. С. 197). Строка может распадаться «натрое»: «шесть а / я, шесть ы / и, шесть прочих» и на четыре части: «по пять о, е, и / ы, пять других» и т. д. (Новый свет... С. 32).

Однако Ж. признает, что, «несмотря на обилие доказательств, изложенный принцип действителен не для всей поэмы. Встречаются равенства, выдержанные лишь приблизительно. Есть строки, просто искаженные переписчиками. Но основное — равногласие легче всего прослеживается в поэтических участках текста» (Там же). Опираясь на этот принцип, Ж. позволяет себе изменять текст: добавлять слова, заменять буквы, достигая в результате этих конъектур комбинаций гласных, необходимых для оправдания принципа равногласия. Так, Ж. выдвигает предположение, что тот список С., который, как признает большинство ученых, был изготовлен А. И. Бардиным, — не подделка, так как в нем встречаются случаи равногласия в тех чтениях, в которых в канонич. тексте С. таковое отсутствует. Но Ж. признает, что в бардинском списке «разночтений, разрушающих стихотворную форму, больше. Но, — продолжает он, — ведь отклониться от равенства можно десятками и сотнями способов, а когда оно утрачено, есть один-единственный вариант восстановления, поэтому он несравненно весомее» («Донъ ти, княже, кличеть...». С. 163—164).

В 1986 Ж. публикует положит. рец. на книгу Г. Сумарукова.

Наблюдения Ж. и выводимый им принцип «равногласия» подверг критике М. Л. Гаспаров: «Что же ... открыл В. Жигунов? Не структурный, а орнаментальный, не обязательный, а факультативный признак звукового строения „Слова о полку Игореве“ — гармонию гласных» (Гармония, но не система. С. 6). В др. отклике на работу Ж. Гаспаров углубляет свою мысль: принцип равногласия мог иметь место лишь в одном случае: «...если „Слово“ есть произведение, рассчитанное не на слуховое, а зрительское восприятие, при котором текст лежит перед глазами читателя-книжника и позволяет ему скользить взглядом вперед и назад, следя не за звуками, а за буквами», т. е. текст рассчитан «на немногочисленных грамотеев... имевших доступ к дорогостоящим рукописным книгам и интерес к разглядыванию и выслеживанию буквенных последовательностей в них», при этом требовалось угадывать «концы стихов и строф» (Орнамент, а не структура. С. 164).

Соч.: «На рѣцѣ на Каялѣ»... // РР. 1982. № 4. С. 98—101; Новый свет древнего «Слова» // ЛО. 1983. № 2. С. 31—32; Четыре солнца // Октябрь. 1983. № 11. С. 195—202; Основа — равногласие // ЛГ. 1984. 21 нояб. № 47. С. 6; «Донъ ти, княже, кличеть...» // Дон. 1985. № 2. С. 157—164; «Лебедями поданная весть» (рец.) // Там же. 1986. № 3. С. 147—149.

Лит.: Гаспаров М. 1) Гармония, но не система // ЛГ. 1984. 21 нояб. № 47. С. 6; 2) Орнамент, а не структура // Дон. 1985. № 2. С. 164.

О. В. Творогов

Смотреть больше слов в «Энциклопедии "Слова о полку Игореве"»

ЖИНЗИФОВ РАЙКО (КСЕНОФОНТ) ЙОАНОВ →← ЖЕМЧУГ

T: 116